Время в Печорах:
RUS

Дни русской песни в Печорах (1-2 июля 1939 года) сент. 15

petseri

О культурной жизни начала прошлого века можно почерпнуть много информации из газет того времени. Так, на страницах издания «Газета для всех» (г.Рига) в № 28 за 9 июля 1939 года имеется заметка «Дни русской песни в Печорах». Ниже приводим выдержку из этой статьи.
...Уже начиная с пятницы, 30 июня, в Печоры из всех Прибалтийских стран: из Латвии, Эстонии, Финляндии и Литвы потянулись десятки тысяч участников II Русского Певческого праздника.

Прибывают поезда, автобусы, автомобили, подводы, велосипедисты. Тысячи и тысячи, в самых разнообразных костюмах, вливаются в древний город Печоры, занимают всю окрестность, монастырь и ближайшие деревни.

Гости из Латвии, благодаря энергии И.Н.Заволоко и Н.И.Радецкого, благополучно завершают путешествие и размещаются в деревне Пачковка. Трогает всех предупредительное, вежливое и подчёркнуто любезное отношение эстонских властей и общественности к русским: все говорят по-русски и на всякие формальности машут рукой.

В субботу, 1 июля, на площади перед Михайловским собором, после вступительного слова архиепископа Николая Печорского, состоялся духовный концерт 600 человек певцов, оставивший неизгладимое впечатление у всех присутствовавших. Дирижёры М.Гривский, Н.Вехновский, И.Архангельский, А.Коровников, Степанов, Иомин и Жемчужин показали всё богатство русского духовного пения.

После духовного концерта состоялась Вселенская панихида по усопшим деятелям русской культуры. Дивно звучали напевы панихиды.

Вечером в разных залах города состоялись концерты: хор Губерта, оркестр А.Андреева, соло на балалайках- И.Путилин (Финляндия), оркестр Русского общества, хор обществава «Баян», оркестр С.Красноперова, женский хор Рижского Культурно-просветительского общества, старообрядческий хор ревнителей старины И.Заволоко (Латвия), хор Ревельского общества хорового пения, великорусский оркестр Медведева, хор Нарвского Певческого общества, самобытные хоры Печорского и других уездов Эстонии.

Вечером началось народное гуляние, в котором приняли участие все съехавшиеся на праздник. Было шумно. Весело и беззаботно…

Открытие певческого праздника состоялось в воскресенье, 2 июля. Председатель Печорского комитета Е.Соколовский предоставил слово главнокомандующему эстонской армией генералу Лайдонеру.

Речь генерала Лайдонера, передавшего приветствие главы Эстонского государства участникам праздника, произвела громадное впечатление на всех русских.

Генерал сказал немного, но русские поняли, что эстонцы  приветствуют здоровое национальное чувство русских, что эстонцы понимают, что русским дорога их русская культура, русский язык, русская церковь, русская школа, что эстонцы понимают, что русские, кроме права быть русскими и жить своею русской культурной жизнью, ничего другого не хотят.

Гости певческого праздника. В центре сидят генерал Й.Лайдонер и посол СССР в ЭР К.М.Никитин

Русские, став волею судеб гражданами других государств, никогда не были и не будут двуличными: русская душа нараспашку- если у нас есть возможность быть русскими и воспитывать своих детей русскими, то мы наряду с господствующими национальностями будем защищать каждую пядь земли, если кому-либо вздумается в Прибалтийских странах искать новых «жизненных пространств».

Русские одинаково умеют держать рукоятку плуга и сжимать винтовку. Это они доказали в мировую войну, миллионы их полегли от Балтийского до Чёрного моря, преграждая путь на Восток зазнавшемуся врагу.

Так думали многие русские, слушая речь генерала Лайдонера; генерал говорил по-русски. По-русски говорил и министр Ойдермаа.

Главный концерт прошёл с большим успехом; он начался выступлением знаменитого русского певца Димитрия Смирнова.

Так полумиллионное русское население стран Прибалтики, несмотря на свои ограниченные средства, но благодаря ревностному труду устроителей праздника, особенно Печорского Русского Общества Просвещения, провело самое большое русское культурное начинание за последние 20 лет в странах Прибалтики.

Уезжая, генерал Лайдонер сказал: «Русский певческий праздник имеет и огромное политическое значение: он сближает все национальности Эстонии…». В ответ на это мы скажем русское спасибо:

Главе Эстонского государства Константину Яковлевичу Пятсу…
Слава!
Всему Эстонскому народу и государству…
Слава!
Всем участникам русского певческого праздника…
Слава!
Великому русскому народу, создавшему бессмертную русскую песню…
Слава!

Добавить комментарий

Email again: